La/the route

La/the route

Friday, August 8, 2014

En chemin pour Hawaî et tempêtes/On the way to Hawaii and storms

English: see below the line.

Pour les gens qui suivent notre progression vers Hawaï et qui se demandent où nous sommes par rapport aux deux cyclones du Pacific nord: Iselle et Julio, laissez nous vous rassurer en vous disant que nous sommes encore bien loin. Il nous reste 1500 miles nautiques (2778 km ou 10-15 jours de mer) à faire avant d'arriver à Hilo et nous sommes encore au sud de l'équateur donc loin du chemin des tempêtes. On nous a dit que les locaux ont vidé les magasins de leur papier de toilette en préparation alors nous allons essayer de conserver le nôtre. Sérieusement, Jim sur son bateau Noroué que nous avions rencontré au Mexique se trouve présentement à Hilo, le premier endroit que Iselle devrait frapper. Vu les vents de 100 noeuds annoncés, lui et les gens de la place s'apprêtent à passer une journée difficile. Ayez une petite pensée ou une prière pour eux.

______________________________________________

For those who are following us an maybe wondering if we are in the path of the two storms brewing in the North Pacific: Iselle and Julio, let us reassure you by saying that we are still far away. We have 1500 nautical miles (or 2778 km or 10-15 days of sea) left to go before we reach Hilo and we are still south of the equator so far from any storm path. We have been told that the local have cleaned out all the toilet paper from the stores in preparation so we will try to save ours as much as possible. Seriously, our friend Jim on sailing vessel Noroué whom we met back in Mexico, is in Hilo the fist place Iselle is going to hit. If they get the predicted 100 knotts of wind, him and the locals are in for a bad day. Have a thought or a prayer for them.